| But maybe brainwashing isn't always bad. | Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо. |
| Obviously, your superpower is brainwashing. | Очевидно, твоя суперсила - это промывка мозгов. |
| Corporate brainwashing turns them into robots. | Промывка мозгов корпорациями превращает их в роботов. |
| It's primitive brainwashing via group suffering. | Это примитивная промывка мозгов посредством группового страдания. |
| It's just that around here the Harvard brainwashing starts in the womb. | Я к тому, что Гарвардская промывка мозгов начинается еще в утробе. |
| I had no idea that brainwashing could be so thorough. | Не знала, что промывка мозгов бывает такой основательной. |
| It's brainwashing with a sideline in tax fraud. | Это промывка мозгов в сочетании с налоговыми махинациями. |
| Only thing I don't get is how is brainwashing some guy I really like in your plan to keep me safe? | Я только не понимаю, как промывка мозгов парню, который мне нравится, обеспечит мою безопасность? |
| No, actually, straight-edge is not brainwashing, okay? | "Четкая грань" - это не промывка мозгов. |
| But maybe brainwashing isn't always bad. | Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо. |